Posts

Showing posts with the label sawaal

Dhire-Dhire(Gradually)

Image
धीरे-धीरे (Gradually)- A tribute to Malala Yusufzai. 10 नवंबर को संयुक्त राष्ट्र ने मलाला युसुफजई दिन घोषित किया है।उसके संघर्ष को समर्पित है ये कविता। 10 NOV. is announced as a Malala Yususfzai day by U.N. This poem is dedicated to her struggle. from: southwerk.wordpress.com धीरे-धीरे सपनो को अब बड़ने दो, हौले-हौले उम्मीदों को अब उड़ने दो, सहमे-सहमे रहकर अब तक जिए, अब आगे आकर कुछ कहने दो। Let's dreams grow gradually, let's expectations fly slowly, we have lived a life of fear until now, Let us come forward and say something fearlessly. ऐसे जागे हैं अब न सोएंगे, यूँ ही घुट-घुट कर अब न रोएंगे, बड़ी-बड़ी बंदूकों का अब डर नहीं, उन्हें हम पर अब चाहे ख़ाली होने दो, धीरे-धीरे .................................... We are awake now,not to sleep, why to hide and slowly weep, we are not afraid of big guns, let them empty on us hurriedly. let's................................ एक-एक कर के हैं अब एक बने, अपने इरादों पर हैं आज ठने...

HAALAT-E-CIFAR

हालत-ऐ-'सिफर' बिखरे-बिखरे से ख्यालात हैं,         उलझे-उलझे से सवालात हैं, इस कदर सोच में डूबें हैं 'सिफर'        सोच क्या थी न मालूमात है। उलटी-पुलटी सी मंज़िलात हैं,        हैं राहे जिनसे न ताल्लुकात है, ऐसे रास्तों पर निकल पड़े हैं 'सिफर',       जिसके ख़त्म होने के न हसरात हैं। बहके-बहके से असरात हैं,               टूटे-टूटे से इरादात हैं, दूर इतने न चले जाना 'सिफर',       के आने के फिर बने न हालात है।

Aaj Ki Barish(Today's Rain)

Image
आज की बारिश(Today's Rain)  image source guardian.co.uk आज की बारिश थी या की उनका प्यार था,                    जो बरसता ही गया मेरी चाहत की तरह, यूँ तो लबों से न कभी उसने किया इकरार था,                   उनकी आँखों को मगर समझा में होंटों की तरह। Today's rain was or was her love,                    Which showers like my love Although She never  ever confess from her lips,                   But I understood her eyes like her lips पहले भी आयी घटा थीं इस कदर,                   उनकी गलियों में जब खड़ा तनहा सा था, जो मेरी तकलीफ का हुआ था असर,                   मुझपर इतना करम कभी ...

Mera nahin koi khuda(I Don't Have Any God)

मेरा नहीं कोई खुदा!                           I don't have any God! पसंद थी मुझको जिसकी हर अदा ,      Whose every style I liked, सजा भी जिसकी न लगती थी ख़ता,     Whose punishment I enjoyed, जिससे दिन भर बातें कर सकता था,    With whom whole day I talked, जिसके संग-संग ही में चलता था,         With whom every minute I walked, निराला था जिसका हर एक अंदाज़,      Who to me very different appeared, जिसके संग होने पर होता था नाज़,       Whose company make me proud, उस से में दिल की सब कह देता था,       I told my heart to HIM, मुश्किल में उसका ही नाम लेता था,      In difficulties I remembered HIM, .                                                          ...