Posts

Showing posts with the label ishq

Shayari #22 : Ishq

Image
शायरी # 22 : इश्क़ (Couplet #22 : Love) When love is in the air there is nothing better than to describe it in a sher ( couplet). This sher tells that the ailment and the treatment is same i.e Love. Happy Valentines Day.  आँखों में गिरफ्तार कर मोहताज करता है, ये इश्क़ यूहीं दर्द-ए-दिल का इलाज करता है। - सिफ़र  Aankhon Mein Giraftar Kar Mohtaj Karta Hai, Ye Ishq Yuhin Dard-e-Dil Ka Ilaaj Karta Hai. - Cifar ####### It cripple you by arresting in the eyes, Love thus from pain of heart gives reprieve.

Wo Dil Hi Kya Tire Milne Ki Jo Dua Na Kare

Image
वो दिल ही क्या तिरे मिलने की जो दुआ न करे। Wo Dil Hi Kya Tere Milne Ki Jo Dua Na Kare - Qateel Shifai This is ' Qateel Shifai ' love ghazal where he is praying to die than to live in separation. In all stanzas he is demanding death or destruction or something like that for not getting love. The famous ' Sher ' from this ghazal ' Ye Theek Hai ........Juda Na Kare ' (third stanza) he is saying that no one die in love but even though no one should be separated as he know the pain of it. I have translated it here and hope you will like it.  वो दिल ही क्या तिरे मिलने की जो दुआ न करे,  मैं तुझ को भूल के ज़िंदा रहूँ ख़ुदा न करे।  Wo Dil Hi Kya Tere Milne Ki Jo Dua Na Kare, Mein Tujh Ko Bhul Ke Zinda Rahun Khuda Na Kare. That heart is useless which don't pray for meeting with you, God forbid that I live after forgetting you. रहेगा साथ तिरा प्यार ज़िंदगी बन कर, ये और बात मिरी ज़िंदगी वफ़ा न करे।  Rahega Saath Tera Pyaar Zindagi ...

Pyaar Ki Raah Chune

Image
प्यार की राह चुने। (Pyaar Ki Raah Chune) Season of love starts with valentine week i.e the various days denoted to express your feelings for somebody. Feb 7 is Rose Day, Feb 8 is Propose Day then comes Chocolate Day, Teddy Day, Promise Day, Hug Day, Kiss Day and finally Valentine Day from 9th to 14th February respectively. I believe that love needs no day to express but in the popular culture if we have a dedicated day for it enjoy it fully with your loved one. Here in this Hindi poem there is a conversation between a boy and a girl of expressing their love for each other. They think that the world and the society always remain against those who love so they must unite without thinking about anybody but only about their love. They decided to walk on the path of love leaving hatred aside. I hope you will enjoy this poem. Happy Valentine Day.   प्रेमी (Premi) : तेरी बाँहों में आराम मिले, न इससे भला कोई काम मिले, दुनिया को भुलाये बैठा हूँ, तेरी यादों में खोया रहता हूँ...

Shayari # 15

Image
शायरी # 15 (Couplet)  खोए हुए हैं हम ज़माने से बेख़बर, खौफ़ क्या करें जब सब इश्क़ को किया नज़र।  - सिफर  Khoye Huen Hain Hum Zamane Se Bekhabar, Khauf Kya Karein Jab Sab Ishq Ko Kiya Nazar. - Cifar ####### Uninformed about the world lost in ourselves, What to fear when everything submitted to love 

Shayari - 9

Image
शायरी - 9 (Couplet) - इश्क़ (Love) आशिक़ों का ये अजब फ़साना है, इश्क़ भी करना है, मगर छुपाना है।  - सिफ़र  Aashiqon ka ye ajab fasana hai, Ishq bhi karna hai, magar chupana hai. - Cifar How strange is the story of lovers, Loves each other but tries to cover (hide) - Cifar

Ishq Ne 'Ghalib' Nikamma Kar Diya !

Image
इश्क़ ने  'ग़ालिब' निकम्मा कर दिया। Ishq Ne 'Ghalib' Nikamma Kar Diya. - Mirza Ghalib  This is among the rare Ghalib ghazal based on Sufism or love to God. The last sher (couplet) is a well known one and recited by time and again by many of us but only few of us are aware of this ghazal to which this sher belongs. I also encountered this ghazal only few days back and then decided to post it with translation, I hope you will like my translation and it would help to understand you this ghazal better in which he has compared beloved to God. For better understanding of this gahazal read :  Kyun Ishq Ne Nikamma Kar Diya ग़ैर लें मेहफ़िल में बोस-ए-जाम के, हम रहें यूँ तिश्ना-लब पैग़ाम के।   Ghair lein mehfil mein bose-e-jaam ke, Hum rahein yun tishna-lab paigham ke, Others are kissing the wine in the gathering, My lips are thirsty for the message in offering. ख़स्तगी का तुमसे क्या शिक़वा किये, हत्क...

Tumhare Ishq Mein!

Image
तुम्हारे इश्क़ में! (Tumhare Ishq Mein) Happy Valentines Day . This is the time of the year for love. When you express your feelings to your loved ones. But this is also the time to realize that true love is in giving without worrying about getting it back in return. This ghazal is about one such love. Enjoy this to enjoy the true spirit of love where one is happy even after losing all he/she have including one's life. तुम्हारे इश्क़ में ख़ुद को मिटा दिया देखो, ज़मानेभर से रिश्ता भुला दिया देखो।  Tumhare ishq mein khud ko mita diya dekho, Zamanebhar se rishta bhula diya dekho. कोई जो रोक कर पूछे है अब पता मेरा, क़दमों में तेरे सर अपना झुका दिया देखो।  Koi jo rok kar pooche hai ab pata mera, Kadmon mein tere sar apna jhuka diya dekho. मोहब्बत कैसे करते हैं ये मालूम नहीं, घर-बार अपना हमने गवा दिया देखो।   Mohabbat kaise karte hain ye maloom nahin, Ghar-baar apna humne gawa diya dekho. बताओ राज़ क्या दिल में छुपाए बैठे हो, च...

Kuch Ishq Kiya, Kuch Kaam Kiya

Image
कुछ इश्क़ किया,कुछ काम किया। - ( Did Some Love, Some Work ) - Faiz Ahmad Faiz This small ghazal by Faiz Ahmad Faiz is like summarizing an entire unfulfilled life where poet feels neither successful in love nor in business. It has some Sufi undertone to it, poet is considering himself as an unsuccessful human being who failed in worldly as well as godly  life and hence his life after death would also remain at unease like the life on earth. He remained empty handed. I have tried to translate it here :  वो लोग बहुत खुशकिस्मत थे, जो इश्क़ को काम समझते थे, या काम से आशिक़ी करते थे, हम जीते जी मसरूफ़ रहे, कुछ इश्क़ किया,कुछ काम किया।  Wo log bahut kushkismat the, Jo ishq ko kaam samajhte the, Ya kaam se aashiqi karte the, Hum jeete ji masroof rahe, Kuch Ishq Kiya , Kuch Kaam Kiya. काम इश्क़ के आड़े आता रहा, और इश्क़ से काम उलझता रहा, फिर आख़िर तंग आकर हमने, दोनों को अधूरा छोड़ दिया। न इश्क़ किया, न काम किया।  Kaam ishq ke aade aata ...

Ashq Aankhon Mein-Mir

Image
अश्क आँखों में कब नहीं आता।(When tears don't come in eyes)- Mir Taqi Mir अश्क आँखों में कब नहीं आता, लहू आता है जब नहीं आता। When tears don't come in eyes, When blood comes then it does not. होश जाता नहीं रहा लेकिन, जब वो आता है तब नहीं आता। Consciousness is not going,but, When she comes then it does not. दिल से रूख्सत हुई कोई ख्वाहिश, गिरिया कुछ बे-सबब नहीं आता। A desire has leaved from heart, Friend! without reason it comes not. इश्क का हौसला है शर्त वरना, बात का किस को ढब नहीं आता। Bet is the spirit of love,otherwise, To bring trick in talk,who knows not.  जी में क्या-क्या है अपने ऐ हमदम, हर सुखन ताबा लब नहीं आता। How many things I have in my mind, Each word to lips arrives not.

Aik Aleef - Bulle Shah( with hindi translation)

Image
एक अलिफ़ - बुल्ले शाह  इलमन बस करियो यार  एको अलिफ़ तेरे दरकार  चाहे जितना ज्ञान लो मेरे यार, एक शब्द करे तेरा बेड़ा पार, इल्म न आवे विच शुमार  जांदी उम्र, नहीं ऐतबार  इलमन बस करियो यार  एको अलिफ़ तेरे दरकार  ज्ञान न मिले चाहे पड़ो बार-बार, कब तक जियोगे नहीं ऐतबार, चाहे जितना ज्ञान लो मेरे यार, एक शब्द करे तेरा बेड़ा पार। इलमन बस करियो यार  चाहे जितना ज्ञान लो मेरे यार पढ़-पढ़,लिख-लिख लांदे ढेर, ढेर किताबें,चार छो फेर करदे छनन विच उन्हेर  पेछो:"रह?"ते खबर न सतर  पढ़-पढ़ किताबें ढेर लगाया  कुरान,हदीस सब पढ़ आया  रोशनी में भी पर अँधेरा पाया फिर भी उसको समझ न पाया  इलमन बस करियो यार  चाहे जितना ज्ञान लो मेरे यार पढ़-पढ़ शेख़ मशेख खावें उलटे मसले घरों बता दें  बे इल्मान नू लुट लुट खावें  झूटे-सच्चे करें इकरार  पढ़ कर मौलाना,शागिर्द बन जाओ  सबको गलत तरीके बताओ  न समझो से तुम पैसा ख...

Mehve Khayal(lost in thoughts)

Image
महवे ख्याल।(ख्यालों में खोये हुए) महवे खयाल यार हूँ,लज्ज़ते कश अज़ार हूँ। मुझको सजा यूँ मिली इश्क में बेकरार  हूँ। कैसी मै नाबकार हूँ,                                                                                गरचे जवां मै हज़ार हूँ,                                                                         लज्ज़ते कश अज़ार हूँ,                                                                         ...