Ab To Mazhab Koi Aisa Bhi Chalaya Jaaye
अब तो मज़हब कोई ऐसा भी चलाया जाए। (Ab To Mazhab Koi Aisa Bhi Chalaya Jaaye) My Blog has crossed 100 translations of about 50+ poets which I think is a great achievement for a blog which is continuously updating on Ghazals, Kavita , Poems and translation. In this journey I have touched almost every emotion and in covering translations of these poets I have understood their writing style better. The blog will complete 6 years this August 30 and currently it has about 365 posts. The poem I have translated here is of 'Gopaldas Neeraj ' who is famous because he was also a Hindi film lyricist who penned songs like Phoolon Ke Rang Se, O Meri Sharmilee, etc. He passed away on 19th July 2018 at the age of 94 years. His death reminded me of his literary work in both Hindi Kavita and Urdu Ghazal . I am sharing one of his famous ghazal here which fits best in the current scenario of the country. अब तो मज़हब कोई ऐसा भी चलाया जाए, जिस में इंसान को इंसान बनाया जाए...