Posts

Showing posts with the label aah

Sunapan

Image
सूनापन! (Sunapan) - Lonliness - Mahadevi Verma 27th April is Birth Anniversary of Mahadevi Verma. She perfectly portrays the emotions of love, longing,betrayal, void , etc in her Hindi poems. I who usually translate male poet works today on her birth anniversary decided to translate one of her poem. I have translated her ' Jo Tum Aa Jate Ek Baar ' which I have read during my school days. I hope this 'Kavita ' and its translation will be liked by all of you.  मिल जाता काले अंजन में सन्ध्या की आँखों का राग, जब तारे फैला फैलाकर सूने में गिनता आकाश।  Mil Jata Kale Anjan Mein, Sandhya Ki Aankho Ka Rag, Jab Tare Faila Failakar, Sune Mein Ginta Aakash. Mixed in the black kohl evening's eyes melody, when spreading stars sky counts when lonely. उसकी खोई सी चाहों में घुट कर मूक हुई आहों में! Uski Khoi Si Chaho Mein, Ghut Kar Mook Hui Aaho Mein! In his lost desires high, In silently choked sigh! झूम झूम कर मतवा

Shayari -2

Image
शायरी-2(Couplet) Two couplets one by unknown shayar and another by Akbar Allahabadi translated by me. डरा रहा है क्यूँ खंजर दिखा-दिखा के मुझे, लो सर झुकाता हूँ देखो तो आज़मा के मुझे । Why you are scaring me by showing knife again and again, Lets test me,I bow my head in front of you ,just begin. हम आह भी भरते हैं तो हो जाते हैं बदनाम, वो क़त्ल भी करते हैं तो चर्चा नहीं होती। - अक़बर अल्लहाबादी  We are maligned even when we sigh, There is no discussions even of murder by thy.